"Last week" by Hèctor




This is the last week in Ireland. A condition marked primarily by two outputs: a gunies factory and a theater. Today we went to the theater, but in the end has been learning a traditional Irish dance. It's been fun. At the end we had an hour of free time. This has been my day in Ireland.

"Today" by Èlia



Avui m'he aixecat a les 8.15h. M'he vestit i he anat a esmorzar amb les italianes. La meva host family és molt agradable i la dona em tracta molt bé- Per esmorzar menjo torrades amb nocilla i cereals amb llet. Tot seguit he sortit de casa (eren les 9) i he anat cap a l'escola. 

A les 9.30h comencen les classes, i jo estic al nivell intermedium. A classe vaig amb tres italians, cinc espanyols i un francès. A l'hora de dinar hem anat a la gespa del pati de l'escola ja que feia un dia assolellat. He dinat un sandwitx de formatge i un de nocilla, acompanyat d'una poma. 

Després hem jugat a tennis una estoneta. Més endavant he anat a fer art i hem pintat unes grans obres ;) A l'acabar hem anat a practicar una activitat d'arts marcials molt divertida, i finalment hem practicat volliebol. 

Després cadascú ha anat a casa i jo he sopat a casa amb la dona i les italianes, aproximadament a les 6.30h. A la tarda hem quedat amb els amics i ens hem encaminat cap al Dundrum (el centre comercial) hem fet una volta per les botigues i més tard hem estat una zona a la gespa que hi ha al costat del centre comercial, a l'hora de marxar cap a casa hem anat tots junts, cadascú cap a casa seva. A l'arribar a casa he menjat unes torrades amb llet ja que tenia una gana de llop- Al final del dia he anat a dormir i he somiat amb els angelets. 

Avui ja queden pocs dies, no vull marxar :'(

"Guinness" by Marçal and Max





Ahir va ser un gran dia!!!

Va començar com un dia qualsevol però que mica en mica es va anar fent diferent ja que ens esperaven unes classes molt divertides, d´una hora i mitja cada una. Després de dinar vam agafar l´autobus, i vam anar cap a la fàbrica Guinness, on vam visitar la fàbrica, i ens van donar un ticket per una beguda, ja podia ser fanta, coca cola... i cervesa, però només per als més grans. Amb la visita acabada, ens vam dirigir cap a casa amb la nostra família. 


"See U Soon" by Carlos











Hoy ha sido un día de despedidas :(

Domingo, a las 11:00 de la mañana, habíamos quedado para ir al centro de compras porque todos teníamos que comprar algunos regalos o recuerdos para familiares. Todos hemos salido con lo que buscábamos, lo que significa que no habrá nadie que se quede sin un recuerdo de Irlanda.

A mediodía hemos hecho una comida de despedida con Andreu y Pol, ya que hoy volvían a España, y espero que les haya ido bien el viaje.

Os echaremos de menooos!!!!

PD: Ya solo queda una semanita....

"Delenda est Carthago" by Pol Alberti


Delenda est Carthago, deia el gran Cató. Ells són amb mi i jo sóc amb ells. Així doncs, Delenda est Carthago; Irlanda, Dublín.

El sol cau com foc sobre acer polit.

Edna vídua afable m'acollí a casa seva, junt amb en Camil el franceset.

Així han sigut les últimes setmanes, família, amics, amigues, estrangers, natius, anglès, rugby, futbol gaèlic i sol. Soli calor.

El total contrari del que s'esperava del clima irlandès ens ha torturat i fatigat, però no ha amargat la magnífica experiència d'aquest viatge.

"A Really Exciting Day" by Andreu


On Thursday we started a nine thirty. When we finished we stayed in the garden talking and having our break. Then we went back to the classes and we had our speaking&fluency lesson. After that we went to the canteen and we ate the lunch. When we finished we played football until 2:00 when we caught the Luas to go to Dublin Center. First we visit a multicultural museum where there were Asian culture, African culture, Orient culture and European culture. After we walked to the Dublin Castle. There we could see the "ruines" of the castle and a guide told us the history of them.
At 5:00 we caught the Luas again and we returned home.

Finally at 7:20 we met in the school to go to the minigolf in Dundrum. It was an amazing minigolf!

Thursday was a really exciting day.

A "different day" by Alex



Avui em llevo a les 8.30 del matí, 10 minuts més tard baixo a esmorzar un bol de llet amb cereals, agafo el dinar i surto cap a l'escola.  Un cop allà faig les classes amb un brake entre classe i classe, baixo a la canteen a dinar i després surto al davant de l'edifici a jugar i a les 13:40 surto al carrer a agafar el bus que em porta fins a l'Aviva Stadium per fer els entrenos allà. A les 16:30h vaig a agafar el bus per tornar a l'escola i d'allà anar a sopar a casa.

"My day" by Abril Faba

Today we woke up and had breakfast very early and then we went to the school and did class!

At the afternoon we had lunch and then we went to Dublinia with the Luas, el tramvia que du al centre de Dublin. Aquest museu exposava la vida medieval dels viquings, i hem vist cada part de la seva història a Irlanda detalladament.

Then we went to visit diferent shops in the center of Dublin and we saw a lot of pretty clothes. Later we returned by the Luas to the school. Then we went to our diferent houses and had dinner. At the evening we met with our friends and had a good time. At the night, at 10 o'clock we went to our houses and we went to sleep.

My host family (la família irlandesa de l'Abril) is really nice and wonderfull. The house is really big and confortable. In there lives Laura (the mother), Bryan (the father) and two daughters (Shona & Made) and the two sons (Ronand & Conan), but Conan is not in the house these days because he's in the east of Ireland. And then me and Kate (the russian student girl). They give to us all that we need and they are really nice and funny. I'm learning a lot of english practising with them and with my russian partener. It's a really god experience to meet new people, improve your english and enjoy a lot.

PD. Photo on the museum, we dressed like a vikings

Weekend by Albert Ferrer







Un gran cap de setmana. Dissabte matí, bàsquet i per la tarda barbacoa familiar. Diumenge matí, aquarium i tarda cumple familiar i una altra barbacoa.

Routine Day? By Mikel Apodaca









Hoy a sido un día en el que  el comienzo tenía toda la pinta de  que iba a ser rutinario como los demás con las clase. Pero después por la tarde, al ir a la Universidad Irlandesa y visitar la librería y tener tiempo libre, ha hecho que sea un gran día en el  que  poder disfrutar con los compañer@s, además de practicar con la gente nativa tanto para orientarse en Dublín, como para hacer comentarios sobre los espectáculos que realizan en las calles los bohemios.

Depués, la guinda del pastel, ha sido cuando hemos ido a cenar a una hamburguesería en la que había un gran ambiente en el que te apetecía llevar una conversación en un ambiente distendido. Por último hemos vuelto en el tranvía hasta el colegio, donde la monitora nos ha expuesto el  planning de mañana con las actividades de día siguiente.

La última foto es la vista desde mi habitación.

Mikel

Lessons, sports & bowling by Laura Domingo









Avui, malgrat que haguem perdut la noció del temps, és el nostre sisè dia des de que vam arribar a Dublín. Han estat uns dies en els que no hem parat un moment i la veritat és que arribem a casa molt cansats. Durant aquesta setmana hem visitat un parell de cops el centre de Dublín sempre tenint temps lliure per fer les nostres compres...

En quant a les famílies, no he conegut a ningú que es queixés de la seva. Jo la veritat és que estic molt contenta amb ells, em cuiden com uns avis i cuinen casi tan bé com a la nostra ciutat!

La única cosa de la que ens podem queixar és del temps; tanmateix fins el moment ens ha permès fer les activitats programades.

Avui serà un dia mogut, ja que després de les classes de cada matí anirem al Trinity College i ens quedarem a sopar pel centre de la ciutat.

Espero que els següents dies vagin igual de bé i esperem seguir coneixent a molta gent.

Laura Domingo